今日のフレーズ
for fear (that)~
~しないように
for fear は「~しないように」を表します。
以前学んだlestと同じです。(「~しないように」を表すlest)
for fear の方が話し言葉として使われることが多いです。
that以降にmightやwouldがよく使われます。
これは話し手が「起こるかもしれないこと」や「仮定の状況」を示したいからです。
例文
She left early for fear that she might miss the last train.
彼女は終電を逃さないように早く出発した。
He spoke softly for fear that he would wake the baby.
彼は赤ちゃんを起こさないように静かに話した。
They avoided the topic for fear that it would cause an argument.
彼らは口論になるのを避けるためにその話題を避けた。
She stayed silent for fear that she might offend someone.
彼女は誰かを怒らせないように黙っていた。
He hid the letter for fear that his parents would read it.
彼は両親に読まれないように手紙を隠した。
I turned down the volume for fear that it might disturb my neighbors.
私は近所の人を困らせないように音量を下げた。
She walked quickly for fear that someone was following her.
彼女は誰かにつけられているのではないかと恐れて早歩きした。
He didn't touch the artwork for fear that he might damage it.
彼はそれを傷つけないように美術品に触れなかった。
I avoided spicy food for fear that it would upset my stomach.
私は胃を壊さないように辛い食べ物を避けた。
She kept her opinions to herself for fear that people would judge her.
彼女は人に判断されないように自分の意見を言わなかった。
ひとこと
「~しないように」という日本語訳から想像すると、that以降に否定語を含めたくなってしまいます。
でも、否定語は含めない!
「もしかすると~してしまうから(そうならないように)、…する/しない」というと考えると
よりすっと頭になじむように思います。
今日も学習、おつかれさまでした。
コメント