付帯状況を表す分詞構文「~しながら、~して」

English

今日のフレーズ

~ing(現在分詞) や with + 名詞 + 分詞
~しながら、~して

付帯状況を表す分詞構文は「~しながら、~して」と訳す場合が多く、現在分詞(~ing)を用います。

また、「with + 名詞 + 分詞」の形で表すものもあります。

分詞構文現在分詞…なにやら難しい言葉が並んでいますね。

私はこういった言葉が苦手で、難しい言葉がでてくるだけで拒否反応がでてしまいます。

分詞構文は簡単に言い換えると動詞の性質を備えた形容詞で、文章を修飾(詳しく説明)するものです。

「彼は部屋に入った」という文章に「コーヒーを飲みながら」という詳しい説明を付け加えて、「彼はコーヒーのカップを持ちながら部屋に入った」というイメージです。

例文

He walked into the room holding a cup of coffee.
彼はコーヒーのカップを持ちながら部屋に入った。
She stood by the window watching the rain fall.
彼女は窓のそばに立ち、雨が降るのを眺めていた。
The children ran through the park laughing and shouting.
子供たちは笑いながら叫びながら、公園を走り抜けた。
He sat on the bench reading a newspaper.
彼はベンチに座って新聞を読んでいた。
She was lying on the beach enjoying the sunshine.
彼女はビーチに横たわりながら日差しを楽しんでいた。
He fell asleep with the TV still playing.
彼はテレビがついたまま眠りに落ちた。
She walked into the room with her hands shaking.
彼女は手を震わせながら部屋に入った。
He sat at his desk with his head resting on his hand.
彼は机に座り、頭を手の上に乗せていた。
The dog lay on the floor with its tail wagging.
犬は床に横たわりながら尻尾を振っていた。
She stood by the window with her arms crossed.
彼女は腕を組んで窓のそばに立っていた。

ひとこと

この表現を身に着けることで、より詳しい情景を英語で表現できるようになりそうですね!

ただ、会話の中で「現在分詞(ing)を使うべきか、過去分詞(ed)を使うべきか」を瞬間的に判断するのは難しそうです。

そこで、例文のような表現を事前に何度も口に出して、感覚的にぱっと口から出るように一緒に練習しましょう!

コメント

タイトルとURLをコピーしました